miércoles, 14 de mayo de 2008
Bill habla!!!!!!! Las primeras palabras! Sub en ESPAÑOL
Publicado por OFICIAL TOKIO HOTEL COLOMBIA en 23:57 0 comentarios
TOKIO HOTEL DE NUEVO A LOS ESCENARIOS!!!
'Somos Tokio Hotel, queríamos saludarlos, especialmente yo. Mi voz ha vuelto como pueden escuchar y atravesé el proceso de la cirugía con éxito. Los diez días sin hablar terminaron, por fin. 'dijo el vocalista, Bill Kaulitz.Kaulitz, de 18 años, tuvo que ser operado debido a una infección en las cuerdas vocales que obligó al grupo a suspender varios conciertos de su gira "1000 Hotels".El cantante dejó el hospital pocas horas después de su intervención y sus médicos le indicaron que debía permanecer 10 días sin hablar.'Me encanta hablar, por lo que pueden imaginarse lo difícil que fue pasar estos días, pero estoy orgulloso por poder mantener mi boca cerrada por tanto tiempo.'dijo Kalitz'Ahora hemos vuelto al estudio, para arreglar los últimos detalles de la gira. Tengo el ok de mis doctores, por lo que podemos continuarla. Estamos ansiosos de verlos en los conciertos y recitales de este verano. Nos vemos!'Tokio Hotel está formado por Bill Kaulitz, vocalista, su hermano gemelo Tom, guitarra, Georg Listing, al bajo y Gustav Schäfer en la batería, y con dos discos publicados en Alemania y un tercero en todo el mundo, se ha convertido en todo un fenómeno de masas con gran éxito entre el público adolescente.
Publicado por OFICIAL TOKIO HOTEL COLOMBIA en 23:56 1 comentarios
Resurge un nuevo Bill Kaulitz, enriquecido en muchos sentidos
El vocalista de Tokio Hotel, Bill Kaulitz, ha recuperado totalmente la voz y ya ha vuelto a cantar acompañado a la guitarra por su hermano gemelo Tom. La operación de garganta realizada al joven de 18 años ha sido un éxito, para alivio de su familia, sus fans, y sus productores musicales.
Como cuenta el cantante, la experiencia de haber sido obligado a estar diez días sin pronunciar palabra, le ha enriquecido mucho. "Ha sido una forma muy distinta de percibir la vida que me rodeaba, de las personas que me hacían compañía y de valorar muchas cosas que de otro modo pasan desapercibidas", dijo en una entrevista.
En un vídeo colgado en la web del diario Bild, Bill agradece de todo corazón el apoyo recibido por todos sus fans y los mensajes y regalos que le han hecho llegar durante su enfermedad. "Me habéis ayudado a recuperarme rápidamente y estoy deseando volver a los escenarios", ha manifestado el vocalista.
El manager de Tokio Hotel, David Jost, también se mostró encantado con los progresos de su pupilo. "Bill ha aprovechado el tiempo de su silencio forzoso para componer letras para sus nuevas canciones que formarán parte de su tercer álbum".
Una vez finalizada la rehabilitación, el lunes fue un día lleno de emoción para Bill y Tom. Por primera vez volvieron a interpretar canciones de su banda "y la voz suena exactamente igual que antes", según Jost.
Pero hay que ser cautos y de momento no se le va a forzar a cantar demasiado. Aunque a partir del 3 de mayo hay varios conciertos pendientes de Tokio Hotel en Estados Unidos, pero probablemente, de los nueve programados, sólo se celebrará el del 13 de mayo en Los Ángeles. Y es que, como siempre, la salud es lo primero
Publicado por OFICIAL TOKIO HOTEL COLOMBIA en 22:57 0 comentarios
Rapero-gangster se burla de Tokio Hotel
El Gangster-Rapper Peter One ( 19 ) se agita contra Tokio Hotel. en su brutal cancion “Tokio Hotel Diss” el hombre de Hannover incluso desea el asesinato de la banda alemana mas famosa.'espero que desaparezcan pronto, tal vez en unas horas. tal vez haya un asesinato, y a Bill le de un ataque al corazon' - lineas de la cancion de Peter One “Tokio Hotel Diss”.
Porque alguien escribe una cancion de odio asi sobre Tokio Hotel?
como rapero tienes que pensar algo asi como que Tokio Hotel solo es mierda. ellos son la parte contraria de lo que nosotros hacemos' dice Peter One 'estaba ese 'Monsun' sonando en Viva y senti de repente este odio. entonces escribi eso'El resultado es una cancion de desprecio humano. Peter One llama gays a los miembros de la banda, la musica horrible e incluso el rapero critica a las fans. Pero no encontraras un contrato con una discografica con esa musica. 'demasiado radical para una discografica' piensa Peter One.
QUE ASCO!!! OTRO BUSHIDO!!!? O QUE!!!?
QUE LES PASA!!! CREO QUE ES SOLO Y PURA ENVIADIA!!!!!!
Publicado por OFICIAL TOKIO HOTEL COLOMBIA en 22:33 0 comentarios
EL IDIOTA DE BUSHIDO!!!?




Bushido: Gustav! Por supuesto, no tomas. Os estoy apoyando chicos….
Presentador: Si, se sentiran muy felices por eso. Ahora lo vamos a ver….Tokio Hotel al otro lado……PAUSA DEL PROGRAMA Presentador: bienvenidos de nuevo a TRL. Como ya hemos mencionado Tokio Hotel nominados a dos categorías internacionales en los ema´s y tocaran en directo. Estan en Francia justo ahora y yo seria muy feliz si Bill se pusiera al telefono.Bill: Estamos aquí.( Todo el mundo le aplaude)Presentador: estais en Francia verdad?Bill: Correcto, estamos en Amneville.Presentador: no se si sabes quien esta conmigo hoy aquí….Es un amigo tuyo que quiere saludarte.Bushido: Bill, soy yo, Bushido.Bill: hola!!!!!Bushido. Como estas?Bushido: Muy bien.Bushido: lo que te quiero decir es … felicidades atrasadas.Bill: Oh! Es maravilloso, muchas gracias.Bushido: Sin problema, y…. he votado por ti en los ema´s.Bill: lo has hecho?Bushido: Por supuesto.Tom: Espero que hayas votado por todos nosotros.Bill. Eso es maravilloso! nosotros votaremos por ti tambien!!!Bushido: De verdad.Tom: Por supuesto.Bushido: wau! Genial colega.Tom esta hay contigo en este momento?Tom: Si estoy aquí.Bushido: hey! Tronco, que hay?Nos veremos la semana que viene ok?y les dire a todos que tienen ke votar por vosotros.Tom: Si, hazlo.Bushido: Y no bebas demasiado.Tom: Por supuesto que no ( ambos se rien).Presentador: Como fue vuestra reaccion cuando os enterasteis de que estabais nominados y de que ibais a tocar en directo e los premios¿Bill: os puede sonar aburrido, pero estamos muy contentos de estar en la misma categoría que bandas tan importantes y tocar alli es un gran honor para nosotros, Es un sentimiento genial.(Bushido mientras esta haciendo el subnormal descojonandose debajo del cojín)Presentador: como pensais que son vuestras oportunidades?Linkin park, MCR, good charlote, fallout boy estan nominados para la categoría de mejor banda. Que dices…no t importa si no ganais o quereis el papel ya?Bill. Yo pienso que hemos estado en Internet imprimiendo las nominaciones y colgandolas en nuestro estudio o algo. Estar nominados con estas bandas es maravilloso.Tom: pero la cosa mas importante es que Nicole Scherzinger va a estar alli verdad?¿?Presentador: Si , ella estara alla, es verdad.
Tom: Si, esa es la cosa mas importante. Presentador: La quieres buscar a tientas?Tom: (Se rie) Esta es una razon para ir a la fiesta de después del festival incluso aunque hallamos perdido.Bushido: No tienes que pensar que tienes oportunidades.Presentador: yo pienso que el ya lo piensa.Bushido: Yo voy a estar alli tambien y soy mayor que tu.Tom: tendremos ke competir pues xk la perra esta muy buena.Bushido: No contra nosotros sino con cada uno.. Tu, yo y nicol…El mejor trio del mundo!!!Tom: Podemos hacerlo, pero yo escojo el agujero!!!!!(Se rien los chicos de Tokio Hotel).Bushido: Perfecto.Presentador: estoy impaciente por saber quien la conseguira. Estoy impaciente por veros la semana que viene en Munich y quizas traigais con vosotros un premio a casa.Que paseis unos buenos dias en Francia!!!!!Tom le ha contestado que tendran que pelearse por ella y derrepente dice Bushido: NO,TRANQUILAMENTE PODEMOS HACER UN TRIO (BUSHIDO,TOM Y NICOLE) yTom a esto: Si, no estaria mal, habra que probarlo y talPor ultimo Tom, ha dicho que a el no le importa lo que haga Bushido con Nicole durante la ASP, pero que el que se lleva a Nicole a casa es el, Tom.
Publicado por OFICIAL TOKIO HOTEL COLOMBIA en 21:54 0 comentarios
CURIOSIDADES DE BILL
Odia el colegio
recuerda la separación de susu padres como algo muy doloroso
si escojiera un poder seria ser inviible
es muy perfeccionista y un poco egoista
aunque tienes diferencias fisicas con su hermanito Tom coinciden en muchas cosas,aveces piensan lo mismo y hasta tienen losmismos sueños.
el primer beso de los 2 fue con la misma chica porque en su pueblo era la unica chica guapa y era la que le gustaba a todos.
a Bill de una chica le tiene que cautivar su mirada,dice que el resto es secundario aunque reconoce que le gustan con ropa ajustada morenas con ojos claros.
Lo que mas le gusta de el son sus ojos
Su última novia la dejó al salir su primer disco.
es fanático del mc donals
le encanta dormir.
su técnica paraligar es hacer reir a las chicas.
Gustav George y Tom dicen q Bill no sabe bailar
una travesura: -estaban un un parke y jugaban con una hogera, el fuego se les fue de las manos y llego la policia,salieron todos corriendo y alfinal se comió el marron Bill.
Publicado por OFICIAL TOKIO HOTEL COLOMBIA en 21:50 0 comentarios
ENTREVISTA A GEORG
Publicado por OFICIAL TOKIO HOTEL COLOMBIA en 21:42 0 comentarios
SIGNIFICADO DE LAS CANCIONES DE TOKIO HOTEL
Bill: La canción habla sobre, cómo sería, sí desapareces para alguien a quien amaste, pero no puedes evitarlo. A mí me ocurrió una vez, cuando estaba con una chica y me sentí desvalido al ver cómo nuestra relación se rompía
“Spring nicht”
Bill: Realmente es una canción muy triste.
Tom: Alguna gente, suele tener el sentimiento de que no hay nada para seguir viviendo.
Bill: Como si fueras un forastero, no puedes hacer nada. Lo que queremos decir con esta canción es que: ¡nunca habrá una razón para rendirse! ¡Siempre habrá algo más! Afortunadamente, nunca me ha pasado algo así. Pero en el último año hemos recibido montones de cartas de fans, que estaban realmente desesperadas. Algunas de ellas escribieron que nuestra música hacía que jamás se rindiesen. ¡Eso nos llegó muy hondo
Bill: Escribí esta canción para toda esa gente que es importante en nuestras vidas. Estuve pensando durante mucho tiempo, cómo describir este sentimiento. Es más que simple amor. Entonces “encontramos” la palabra “sagrado”. Esto quiere decir que toda esa gente es muy muy importante para nosotros, pasara lo que pasara después.
Georg: Nuestras familias son unas de esas personas.
Gustav: Y nuestros mejores amigos también. Bill, Tom y Georg significan mucho para mí.
“Wo sind eure Hände”
Bill: La idea para esta canción nos vino en nuestros conciertos. El tour del último año ha sido lo mejor. Quisimos componer un “agradecimiento” para nuestros fans. Para nuestro siguiente tour queríamos tener una canción con la cual pudiésemos rockear junto a nuestros fans. ¡Aquí está!
“Stich ins Glück”
Tom: “Stich ins Glück” narra la historia de una drogadicta. Los niños que toman demasiadas drogas van siendo más y más jóvenes en estos tiempos en las discotecas, en cada fiesta hay gente tomando droga. ¡Qué tragedia!
Bill: En el mundo de la música hay mucha gente tomando drogas. Naturalmente, alguna vez hemos oído algo sobre esto. Pero nuestro equipo y nosotros le hemos echado un vistazo de que nadie a nuestro alrededor tomase drogas. ¡Estamos libres de drogas! Para nosotros, ¡las drogas jamás serán una alternativa!
Bill: ¡Esta es una canción de crítica! Realmente soy un criticón. Tengo que interferir en cualquier parte y siempre tengo que tener la razón. No me gusta cuando alguien me dice lo que tengo que hacer. Esto pasa todos los días, cuando la gente dice: “¡Escúchame, te lo he dicho 20 veces y tienes que hacerlo así y esto!” Desde el principio estuve en contra de esto. No quiero estar sobre dirigido. Siempre quiero saber lo que estoy haciendo y quiero estar seguro de ello. Nunca he podido cantar una canción sobre lo que no me gusta. ¡O tener un corte de pelo que no me gustase! Nuestros productores y los técnicos de grabación supieron esto desde el principio, ¡y nos aceptaron
“Reden”
Tom: Esta es mi historia sobre sexo con una fan. Hay una historia sobre eso en “Bravo”. Actualmente no quiero decir nada a los chicos sobre eso y me han estado pinchando para sacarme información. Para ellos es como una lección de biología. La canción es emotiva porque con ella tuvieron su primer encuentro. (Risas
“Hach dir kommt nichts”
Bill: Cuando tengo una novia realmente me entrego a ella. Entonces, me gusta que ella lo sepa todo sobre mí. Pero cuando rompemos, no puedo imaginarme con nadie más, porque lo he dado todo de mi parte. Entonces me odio a mí mismo por haberle contado todas mis cosas y maldigo el primer día que nos encontramos.(porke uno no enkuentra un ñiño komo este aaaa no)
Tom: Posiblemente esto suene extraño, pero pasaría por la misma situación con mi perro. ¡Nunca podría imaginar mi vida con otro perro
“Wir sterben niemals aus”
Bill: Realmente, Tom piensa mucho sobre este tema.
Tom: Es el único tema en el que me vuelvo emocional (sonríe).
Bill: Creemos, que si alguien te deja, siempre habrá algo en esa persona que no podemos imaginar, que alguien está lejos y que no habrá nada más de él. Pase lo que pase, ¡nadie nunca logrará separarnos de nuestra música!
“Vergessene Kinder”
Bill: Esta canción fue una inspiración de los fans. Recibimos un montón de cartas de muchas personas que tuvieron unos duros destinos. Sobrevivieron a sí mismos y su vida fue dura. Gente que vivía en asilos y en los que nadie estaba interesado. Escribimos esta canción, para llamar la atención sobre estos niños. ¡Esta canción está dedicada a todos esos niños!(Esto si es una bna banda ke piensa en sus fans)
“An deiner seite (ich bin da)”
Bill: Esta canción es para todos aquellos que han estado con nosotros todo este año nuestras familias, nuestros amigos. Queríamos darles algo de vuelta. No hay nada más bonito que saber que tienes a alguien con quien poder confiar. Algunas veces no puedo llamar a mi mejor amigo durante mucho tiempo, pero sé que siempre estará ahí para mí. Aunque esté en el fin del mundo… ¡El vendrá por mí! Queremos decirles que siempre estaremos ahí por muchas entrevistas que tenga. Si alguno de mis amigos me llama y me dice: “Te necesito conmigo”, simplemente dejaré lo que esté haciendo e iré a ayudarle.
"Schrei"
Bill: Tom y yo siempre llamamos la atención en clase a causa de nuestra condición y este es el motivo por el cual los profesores y otros estudiantes no fueron muy amigables a menudo. "Schrei" narra, que nosotros no quisimos hacer caso, peculiarmente queríamos contar lo que queríamos. La canción narra la frustración, que nos acomplejaba a veces. ¡Y esto no era lo que queríamos! Esto es por lo que tienes que gritar a veces para sacar toda tu frustración. Cuando interpretamos la canción en directo, realmente pudimos sacar toda nuestra agresividad. Fue como un golpe de liberación. En "Schrei" podíamos ser nosotros mismos, lo que era realmente importante en nuestra situación en la banda y había una muy fácil solución. Si alguien toca fondo, ¡no te lo quedes dentro
"Durch den Monsun"
Bill: Poco después de que la escucháramos, decidimos que fuera como un single para el grupo, juntos consideramos con nuestro productor, que esta canción era adecuada para eso. "Durch den Monsun" es una canción midtempo, que es muy lenta al principio y va más fortaleciéndose al final. Decidimos que esta canción representaría la totalidad del álbum muy bien. Como con todo, canciones fuertes y también baladas. "Durch den Monsun" narra la huída a otro mundo cuando estás enamorado. Escribí las más importantes estrofas cuando rompí con mi novia. Después de eso, ¡noté que era un error y que la extrañaba! "Durch den Monsun" narra la historia de encontrarte con tu amor perdido de nuevo en otro mundo. Y allí asumes todos los riesgos y aventuras, sólo para ver a esa persona de nuevo. Cuando Tom, Georg, Gustav y yo escuchamos, que estabamos en primer lugar, flipamos mientras estábamos en medio de una entrevista, y saltamos al aire gritando. No nos lo podíamos creer. Lo celebramos muchísimo junto a nuestro productor, brindando. Superaba nuestros sueños
"Leb die Sekunde"
Bill: Escribí "Leb die Sekunde" cuando tenía 10 años durante un fin de semana. Estaba sentado en mi casa sin que nada ocurriese. Era un chico que tenía que estar haciendo algo continuamente. No podía simplemente estar acostado en la cama y sin hacer nada. Tenía que mirar a mi alrededor y hacer cuantas más cosas posibles, y experimentar lo máximo que me fuera posible. De momento no me es muy difícil: Adoramos cada momento que vivímos. Muchos jóvenes no experimentan algo así en sus vidas. Visitamos muchísimas ciudades y nos divertimos un montón. Pero no siempre es fácil vivir los momento. Si estás triste, escucha la canción y recuérdate, que tienes que vivir cada segundo. En este momento, hay un momento que quiero recordar para siempre: El momento, en el que participé en "Stars for Free" en Magdeburg en el escenario con 75.000 personas gritando por nosotros. Cuando actuamos, era de noche y fue un momento gratificante de ver y escuchar a la gran masa, cuando cantaron nuestras canciones
"Rette mich"
Bill: "Rette mich" es realmente la única balada del álbum y habla sobre el desenamoramiento. Yo lo experimenté alguna vez, cuando sientes que te has quedado completamente solo, igual que en esta triste canción. Cuando regresas a los lugares, donde estuvísteis juntos, te da vuelco al corazón y duele estar ahí sin esa persona contigo. Puedes sentir esto en una relación que no va bien junto a la otra persona. O si tu novia rompe contigo, estoy seguro que más de una chica en Magdeburg cree, que canto esta canción especialmente para ella. Pero era demasiado joven en esos momentos y no tuve ninguna relación parecida a esto entonces. Por esto, ¡esta canción no está dedicada a ninguna chica en especial
Bill: En "Freunde Bleiben" canto la estrofa "Lieber tot als Bill" (significa: "¡Antes muerto que ser como Bill!"), nunca me han dicho algo semejante, pero lo encontramos gracioso. Pero estoy seguro, de que hay personas que piensan eso... Me encanta esta canción, porque realmente odio estas templadas y desonestas amistades. Si a la gente no les gusta los demás y solamente dicen "¡Hola!" por insipidez, creo que eso es estúpido. La canción nos vino a la mente por unos chicos de Magdeburg, los que realmente no nos gustaban y a los que siempre deseamos decirles todo esto. Pero es buenísimo, que haya personas a la que les gusten. Me gusta argumentar y discutir y a mi hermano Tom también. Simplemente nos gusta provocar a los demás. Somos realmente felices cuando podemos preocuparnos de nuestras cosas
"Ich bin nicht ich"
Bill: "Ich bin nicht ich" es una canción sobre un corazón roto. Narra, cuando estás enamorado de alguien, con el que no puedes contar o con el que no puede a tu lado. Esto es debido a que te sientes solo y estás cambiando a causa de esto. Un tipo de relación como esta la tuve hace tiempo. Estuve realmente deprimido, por que no la veía, porque quería ver a esa chica, a la que amaba, de nuevo. En ese tiempo hablé con los amigos y no logré nada ya que siempre pensaba en la chica y en nada más. Los demás miembros de la banda no pueden comprender este sentimiento, porque era el único que estaba enamorado por entonces. Pero escribí una carta muy parecida a la canción que no me atreví a darle. ¡Hoy en día nosotros solamente escribímos sms!
"Wenn nicht mehr geht"
Bill: La canción narra, qué es lo que pasa después de morir. Mucha gente dice, que soy demasiado joven para pensar en estas cosas. No me asusta la muerte. Pero todo el mundo piensa, qué pasa después de la muerte y qué ocurrirá después. Tenemos suerte que en nuestra familia aún no ha muerto nadie y no realmente alguien demasiado cercano a nosotros. En el grupo pensamos en nuestras mascotas cuando actuamos con esta canción. Es horrible cuando una mascota muere. Quiero muchísimo a mi perro. Si muriese, el mundo se me vendría abajo. Mi perro "Scotty" tiene 6 años. Lo recogimos de la perrera cuando apenas tenía 1 año. Es precioso. Me pone triste pensar que no lo veríamos más.
Bill: "Lass uns hier raus" habla sobre nuestro sueño, de hacer algo grande. Esta canción la hicimos durante la producción, cuando pudimos, la hicimos con nuestra música. En ese momento estábamos felices de que pudiéramos operar con los productores y preguntándonos: '¡Hey! ¿Cómo sería si pudiéramos publicar algo?' Pero no nos sentíamos super estrellas como dice la letra. Nosotros eramos los que eramos y nos encantaba hacer música y eramos completamente felices, cuando a la gente le gustaba.Oh, claro. Algo sobre la estrofa "Wir sind'ne Boyband und gecastet sind wir auch" (Somos una banda de chicos y somos calculadores). Muchas veces, la gente nos acusa de ser una banda de chicos calculadores, ¡y esto nos divierte
"Gegen meinen willen"
Bill: Escribimos esta canción porque pensamos que el divorcio de unos padres es una muy importante salida y cualquiera querría cantar sobre eso. Nos sorprendimos, de que nadie lo hubiera hecho antes. En nuestra generación, hay muchísimos niños con padres divorciados. Muchos de ellos no tienen el valor para hablar sobre ello ni para decir cómo se sienten. Es por eso que quisimos cantar sobre este tema. Siempre pensando en nuestra familia, no fue como lo canto en la canción. Nuestros padres fueron muy considerados y nos contaron desde buen principio que se iban a separar. No lo pudieron hacer mejor. No quiero decir que los padres tengan que permanecer juntos por sus hijos. Pero pueden mirar que sus hijos estén bien. El padre y la madre podrían atender a sus hijos. A Tom y a mí ya no nos afecta el divorcio de nuestros padres. Tenemos contacto con ambos y eso está bien. Seguimos siendo una familia aunque no estemos todos juntos
Bill: Todos los que nos han estado siguiendo, saben lo que queremos decir con esta canción. Nuestro mánager y organizadores tienen que sufrir mucho. Siempre estamos haciendo lo que nos da la gana y nadie nos dice lo que tenemos que hacer. Podéis notarlo en nuestra apariencia y cómo vestimos. Algunas veces está x-clasificado. Sólo los que han viajado con nosotros tiene que tomarse unas vacaciones
"Der letzte Tag"
Bill: En "Der letzte Tag" me pregunto a mí mismo, cómo pudo ser, tu último día. Si supiera que es mi último día, me gustaría pasarlo con toda la gente que es importante para mí. Cuando canto "wenn dieser Tag der letzte ist, bitte sag as mir noch nicht" (si este es mi último día, entonces, por favor, no me lo digas), pienso que podría ser demasiado trágico si lo supieras. ¡Quiero morir antes de que toda mi familia se haya ido!
Bill: Los chicos y yo escribimos esta canción cuando estábamos completamente solos. La compusimos durante la producción del CD. Tuvimos un verdaderamente relajante momento en un estudio fuera del pueblo, cuando al fin dejamos de estar tan agitados. Allí tuvimos guerra de agua en verano y construimos muñecos de nieve en invierno. Experimentamos todas las estaciones allí y nos inspiramos en ellas. La canción cuenta el ir a un lugar y ver cosas completamente diferentes, sí estoy orgulloso de esta canción, porque hay mucho de nosotros en ella. Pero estoy orgulloso del álbum en general y de todos nosotros. Creo, que lo estamos haciendo muy bien y nuestros conciertos van de mejor a mejor. Creo que nuestro primer álbum es, ¡simplemente genial!(todas sus songs son geniales)
Publicado por OFICIAL TOKIO HOTEL COLOMBIA en 21:31 6 comentarios
TOKIO MANIA!!!
HOLA A TODOS...
COMO PUEDEN VER ESTA IMAGEN FUE SACADA DE UN PERIDODICO DE BUCARAMANGA!!! DE COLOMBIA ... SE LLAMA EL DIARIO , ES INCREIBLE
COMO ESTOS CHICOS SE HAN VUELTO TAN FAMOSOS ..
GRACIAS A TODOS POR SU APOYO!!!
Publicado por OFICIAL TOKIO HOTEL COLOMBIA en 21:28 0 comentarios
bill kaulitz y monica sanz no estan juntos!!!
Publicado por OFICIAL TOKIO HOTEL COLOMBIA en 21:18 1 comentarios
bill kaulitz y monica sanz ?
Publicado por OFICIAL TOKIO HOTEL COLOMBIA en 21:13 0 comentarios
entrevista a ton y bill kaulitz
Tom: No, tal vez cuando éramos pequeños.
Bill: sii!! Él aprendió a andar de bicicleta primero y aún hoy se burla de eso. (jeje peleas de ñiños )
Es difícil que se les vea separados?
Tom: Sí – siempre
Cuáles son su comidas preferidas y lo que no pueden comer?
Tom: yo amo la pasta con salsa de tomate(mmm y kon keso parmesanommm)
Bill: Sí! Con mucho parmesano. Pero yo odio el brocoli y el coliflor. Ya intenté comer una vez esos dos pero vomité inmediatamente. no me gustan para nada los vegetales.(io se, el coliflor sabe a rayos)
Tom: Yo odio los espárragos.
que es lo que mas te gusta de ti?
Tom: Por donde comienzo? (risas). Yo soy extremadamente divertido porque cuento los mejores chistes.
Bill: Cuando comienzo alguna cosa, tengo que acabar y tiene que quedar bien hecho, normalmente no pido la ayuda de nadie.(muy bien sigamos ese ejemplazo jajajaja)
Lo no les gusta de ustedes?
Bill: Yo soy un gran dormilón.
Tom: Yo también, es nuestro gran problema, estamos siempre cansados. (u no ya somos 3 jajajaja)
Lo que te gusta de tu hermano?
Bill: Su espontaniedad.
Tom: No; eso era lo que yo iba a decir!Tengo que encontrar otra cosa…su energía
Como se diferencian físicamente?
Bill: Yo tengo una lunar en la barbilla y Tom tiene uno en la mejilla.
Él tiene una nariz mas grande y como yo soy más alto puedes decir que él es un enano (risas).
Tom: Bill puede ser más alto pero yo le gano en otras cosas.
Bill: Yo tengo que soportar esto todos los días. Callado observo todo para que no me hagan alguna broma lo peor es que a Georg también le gusta bromear!( si ven¡¡¡¡ no son mentiras mias XD)
Porque es que su relación es tan especial?
Tom: Nosotros somos muy diferentes pero muy iguales. Nosotros no parecemos gemelos pero tenemos una conexión fuerte: cuando yo miro a Bill, yo sé inmediatamente lo que él está pensando. Siento cuando él anda con problemas lo mismo cuando esta lejos de mi.(aaaayyyyy ke bn hermano)
Bill: Nosotros tenemos las mismas características. Somos los dos tercos e inflexibles.
Tom: Somos muy determinados. Cuando tenemos alguna cosa en mente hacemos todo para que eso pase...(otro ejemplo para seguir)
Bill: Nosotros somos muy cercanos y adoramos reírnos juntos especialmente cuando sólo nos tenemos que mirar uno al otro para que comencemos a reír.(yo me rio por kualkier kosa XD les gane)
Lo que les agrada en una chicas?
Bill: Unas lindas manos y ojos.
Tom: A mí me gustan ojos bonitos y buena cola.
Lo que hacen en separado?
Bill: Ir al baño,y...mhhh...ducharnos (risas).
Sabías?
Tom practica karate.( y a mi no me dejaron hacerlo kuando kise :'
Bill tuvo clase de danza cuando era más chico.(uy no ke nos haga un pekeño bailecitoo no?)
Bill hizo su primera tatuaje en Julio de 2005
La chica de los sueños del Tom tiene que ser alta (pero no más alta que él)
El Tom prefiere las chicas discretas.
Bill tambien es alérgico a las abejas.
Ellos son amigos de los Killerpilze.
Bill se partió un diente mientras tomaba baño.(ay polecitu )
Su primer disco fue lanzado en Rusia.
Ellos compran revistas para saber lo que dicen de ellos.( jeje tan wonitos)
Su perro se llama Scotty y el gato Kasimir
Publicado por OFICIAL TOKIO HOTEL COLOMBIA en 21:10 1 comentarios
como quiere ser enterrado bill kaulitz
Publicado por OFICIAL TOKIO HOTEL COLOMBIA en 21:05 0 comentarios
bill kaulitz no es gay!!! entrevista de su recuperacion
Kaulitz niega ser gay y se explaya sobre las chicas de usar y tirar
El cantante del grupo Tokio Hotel dice lo que piensa de las mujeres y del sexo de una noche en una entrevista a la revista 'Vanity Fair' realizada vía e-mail, ya que tiene prohibido hablar.
Hasta dentro de diez días, Bill Kaulitz tiene prohibido hablar, e incluso reír, ya que acaba de sufrir una operación de las cuerdas vocales que le ha dado 'muchísimo miedo', como cuenta en una entrevista a la edición alemana de la revista Vanity Fair. El cantante del grupo Tokio Hotel, que cuenta con fans en los cinco continentes, contestó a las preguntas por e-mail ya que no se separa de su ordenador ni en la cama. Bill explicó que la intervención se realizó con anestesia total, que está feliz de que haya pasado, pero que sigue angustiado ya que teme que su voz no vuelva a ser la misma o que los médicos le prohiban seguir cantando.Enterrado con su chupa de cueroPor cierto que en otra respuesta un tanto chocante hizo referencia a cómo le gustaría ser enterrado: vestido de negro, con chaqueta de cuero y su característico peinado con los cabellos electrizados.También comenta que tiene 'la conciencia muy sucia por haber fallado a los fans'. Tokio Hotel ha tenido que suspender decenas de conciertos -uno de ellos en Madrid- por la enfermedad de su vocalista. Los demás componentes del grupo -Tom Kaulitz su hermano gemelo, Georg Listing el bajista y el batería Gustav Schäfer- están apoyando en todo a Bill y deseando que comience con las sesiones de rehabilitación de su voz. Serán cuatro semanas que según su respuesta irónica a la revista 'me apetecen muchísimo'.Chicas de usar y tirarEl cantante contó antes de la operación en otra entrevista con la revista que el Bill maquillado le es mucho más cercano que el Bill con la cara lavada y afirma que aunque no fuera famoso se vestiría y maquillaría igual. Kaulitz es consciente de que mucha gente le toma por gay. 'Creen que el maquillaje y mis peinados me convierten en homosexual. Es uno de los tópicos'.En cuanto al sexo de una noche, Bill es muy escéptico. 'Me daría un poco de asco meter cada noche en mi cama a una chica a la que no conozco. Todavía no he llegado a ese punto', dice el cantante de Tokio Hotel. 'No me daría confianza llevarme a una chica por una noche', añade. 'La única intimidad que se tiene cuando se está de gira es la de la habitación de hotel y meter ahí, así porque sí, a una chica diferente cada noche... no, gracias', concluye tajante.
Publicado por OFICIAL TOKIO HOTEL COLOMBIA en 21:02 0 comentarios
un gemelo solidario
Las y los fans de la banda alemana ya pueden respirar un poco más tranquilos, la primera parte de la operación "salvar la cuerdas vocales" de Kaulitz ha salido según lo esperado.
31 de marzo de 2008
UN GEMELO SOLIDARIO
El hermano de Bill, Tom "el de las rastas", dijo hace unos días que si era necesario estaba dispuesto a aprender a cantar bien para echarle una mano a su gemelo. Hasta ahora sólo toca la guitarra.
Según informa el diario alemán Bild, Bill Kaulitz, de 18 años, el cantante de la banda Tokio Hotel fue operado el domingo en un hospital de Alemania. Los médicos le extirparon un quiste de la laringe y según el manager del grupo, David Jost, "la operación ha salido bien". Sin embargo se mostró cauto a la hora de hacer planes de futuro. "Todavía no sabemos si ha sido un éxito, aunque los médicos se muestran esperanzados", comentó.El hermano gemelo del cantante, el guitarrista Tom, hace compañía a Bill en el hospital durante las horas de visita. Ahora los dos deberán estar en silencio, Bill por prescripción facultativa y durante al menos diez días, y Tom porque al comienzo hacía bromas a su hermano y los médicos le han prohibido también reír. Todos piensan que cuanto más tiempo logre Bill guardar silencio y deje descansar sus maltrechas cuerdas vocales, más posibilidades hay de que vuelva a cantar dentro de unos meses, una vez realizada la dura rehabilitación que le espera.
Publicado por OFICIAL TOKIO HOTEL COLOMBIA en 20:52 0 comentarios
homenaje a bill kaulitz
Esta particular llamada entre los seguidores de Tokio Hotel llega apenas un día después de que se conociera que Bill Kaulitz padece un quiste en las cuerdas vocales que de no tratarse podría provocarle la pérdida de la voz, según explicó su agente y productor.
Publicado por OFICIAL TOKIO HOTEL COLOMBIA en 20:44 0 comentarios